Сетевое издание "Медицина и образование в Сибири"
 
 
  

 
№ 3 - 2014 г.
10.00.00 филологические науки

УДК 61:801.3

РЕАЛЬНАЯ СЕМАНТИКА МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ТОЛКОВАНИЙ ПРАКТИКУЮЩИХ ВРАЧЕЙ)

А. Г. Балобанова

ГБОУ ВПО «Новосибирский государственный медицинский университет» Минздрава России (г. Новосибирск)

Данная статья выполнена в русле современных исследований в области когнитивной лингвистики. В ней рассматривается проблема функционирования медицинских терминов в профессиональном языковом сознании практикующих врачей. Выявляется соотношение нормативных знаний и реального функционирования медицинских терминов в сознании профессионалов.

Ключевые слова: медицинская терминология, дефиниционный анализ, структура дефиниции, родо-видовой принцип.


В настоящее время в лингвистике большое внимание уделяется вопросам терминологии. При этом в фокусе внимания лингвистов чаще всего оказывается проблема обыденного толкования терминов [1]. Исследуются особенности обыденной семантизации юридических [3], религиозных [4], медицинских терминов [2, 9], метаязыковые рефлексии непрофессиональных историков [6]. В работах исследователей теоретически обосновывается необходимость описания обыденной семантики лексической единицы, доказывается, что нормативное значение лексической единицы, предписываемое словарем, не совпадает с ее реальным [психологическим] значением.

Особый интерес в этом плане представляет изучение вопроса о реальной семантике терминов в профессиональном языковом сознании. На сегодняшний день этот вопрос остается малоизученным, несмотря на то, что актуальность изучения реального значения терминов в сознании профессиональной языковой личности очевидна и обусловлена, прежде всего, интересом современного терминоведения к типам знаний и способам их репрезентации в языке [6, 7]. Исследования подобного рода позволяют выявить и описать когнитивные механизмы осмысления и представления профессионального знания в естественной речевой среде.

Задачей данного исследования является выявление реального функционирования медицинских терминов в профессиональном языковом сознании практикующих врачей. Объектом анализа выступает медицинская терминология. Материалом исследования послужили дефиниции, полученные путем лингвистического эксперимента. В качестве испытуемых выступили 50 слушателей курса «Избранные главы терапии», который проводился на кафедре терапии, гематологии и трансфузиологии ФПК и ППВ НГМУ. Информантам было предложено дать определение следующим терминам: анемия, бронхит, глаукома, гемофилия, катаракта, ларингит, мигрень, тонзиллит, фарингит, эпилепсия. Всего в результате эксперимента нами было получено 500 реакций.

Приступая к анализу толкований, полученных путем лингвистического эксперимента, мы исходили из того, что «существуют типические закономерности осознания и дефинирования значения слова, обусловленные характером осмысляемого значения» [1, с. 263]. Особенности семантики лексических единиц, а точнее содержательной структуры объектов исследования, определяются тем, что термины, в отличие от обычных слов, содержат специальный научный компонент, вербализация которого предполагает направленность на обозначение специальных понятий.

Руководствуясь тем, что слова, объединенные тематически, обозначают совокупность однородных предметов, все признаки которых обладают качественной одноплановостью, и, опираясь на Международную классификацию болезней 10-го пересмотра (МКБ-10), мы распределили данные термины по следующие группам:

  1. болезни органов дыхания: бронхит, ларингит, тонзиллит, фарингит;
  2. болезни глаза и его придаточного аппарата: глаукома, катаракта;
  3. болезни крови, кроветворных органов и отдельные нарушения, вовлекающие иммунный механизм: анемия, гемофилия;
  4. болезни нервной системы:эпилепсия, мигрень.

В этой классификации основными классифицирующими признаками являются этиология и патогенез, так как это базовые научные концепты нозологии и патологии.

Как отмечают исследователи, в процессе энциклопедического лексикографирования основой экспликации содержания становится концепт, тогда как толкование специалистов базируется на такой форме ментального существования содержания, как понятие. Поэтому вполне естественно, что структура дефиниции у врачей организована по родо-видовому принципу и представляет собой краткую экспликацию научного понятия.

В первую очередь информантами выделяется родовой компонент как признак родовой принадлежности предмета. Родовой компонент представлен врачами в наименованиях различной степени абстракции: с одной стороны, это уровень дисциплинарных категорий (заболевание, состояние, воспалительный процесс), с другой — более конкретная сема «деструктивные изменения» в различных вариациях (поражение, нарушение, уплотнение и т.п.).

Мы согласны с точкой зрения Т. А. Шикановой, что чаще всего использование дисциплинарных категорий в роли родового компонента наблюдается при отсутствии у заболевания каких-либо внешних проявлений и необходимости в сведениях этиологического или патогенетического характера. Наличие у объекта номинации внешних проявлений в форме деструктивных изменений или нарушений функции детерминирует аспектуальный выбор квалификативного признака [9].

В роли родового компонента в профессиональных толкованиях выступают либо широкие, недетализированные категории, либо их частные детализации, но в целом этот выбор предполагает наличие общей, хорошо известной всем профессионалам информации о денотате.

Приведем примеры. Так, при выделении родового компонента у бронхита 60 % информантов сделали акцент на семе «ход, развитие заболевания» и отнесли его к воспалению/воспалительному процессу, а 40 % отнесли бронхит к заболеванию, поставив акцент на семе «состояние, обусловленное нарушениями структуры и функций организма и его реакциями на эти нарушения».

Дефиниционный анализ терминов выявил случаи замены родового компонента видовым признаком. В ответах информантов этот уровень представлен лексемами: нагноение, осиплость, снижение и т.п., реализующими патогенетические признаки дисциплинарных категорий, посредством которых эксплицируется информация об одном из этапов болезни, когда характерные для нее морфологические изменения приводят к соответствующим клиническим проявлениям. Так, например, 52 % врачей в своих ответах при толковании термина глаукома указали не на дисциплинарную категорию — заболевание глаз, а на основной признак этого заболевания — повышение внутриглазного давления; 40 % информантов при толковании термина анемия указали такой признак заболевания, как снижение уровня гемоглобина, не указав на то, что это, прежде всего, состояние, характеризующееся уменьшением количества эритроцитов и снижением содержания гемоглобина в единице объема крови [5].

С учетом характера осмысляемого содержания терминов вполне закономерными видовыми признаками воспринимаются и другие признаки, выявляемые в процессе дефиниционного анализа. Статистические данные о частотности их репрезентации позволяют выстроить определенную иерархию, которую можно квалифицировать как представление степени существенности признака. Так, например, в группе болезни органов дыхания выделяются: 1) локализация, 2) классификация по течению, форме или этиологии, 3) клиническая картина. В группе болезни глаза и его придаточного аппарата: 1) локализация, 2) классификация по видам, 3) патогенез, 4) клиническая картина, 5) прогноз.В группе болезни крови: 1) клиническая картина (лабораторные показатели), 2) классификация по течению, по этиологии. У гемофилии дополнительный признак — гендерная принадлежность. В группе болезней нервной системы выделяют: 1) локализация, 2) клиническая картина, 3) этиология.

Как видно из приведенных выше примеров, чаще всего при толковании терминов актуализируется признак локализация. По проведенным подсчетам среди всех признаков в определениях болезней органов дыхания аспект локализация у бронхита, тонзиллита и фарингита составляет 100 %, у ларингита — 98 %. Следующий существенный признак — клиническая картина. Например, у глаукомы данный признак актуализируется в 94 %, катаракты — в 88 %, эпилепсии — в92 % реакциях информантов.

Весьма актуальны признаки — этиология и течение заболевания. У бронхита, например, это составило 30 %, у мигрени — 22 %. У анемии клиническая картина (лабораторные показатели) занимают 80 %, а у гемофилии — 76 %.

Из наиболее редких признаков выступают гендерный признак и прогноз. У гемофилии упоминание о гендерной принадлежности составляет 2 %. Прогноз заболевания встречается у глаукомы и катаракты, который составляет всего 4 %.

Знание функционального состояния органов и систем человеческого организма, этиологии, патогенеза, клинической симптоматики, особенностей течения, принципов комплексного лечения основных заболеваний помогает практикующему врачу поставить диагноз и на основе этого назначить необходимое лечение. В связи с этим наиболее информативной и отвечающей функции дифференциации в профессиональном языковом сознании становится категория локализация. Реализация данной категории предполагает вопрос, где болит, и на что жалуется пациент. Также значима категория этиологии, врачу необходимо выявить причины и условия возникновения болезни с тем, чтобы посредством лечения устранить их и вернуть организм в здоровое состояние. Кроме того, важной и неотъемлемой категорией является клиническая картина, в которую входят местные симптомы, признаки общих патологических процессов и другие диагностические значимые данные, выявляемые при опросе, осмотре больного, а также выявляемые методами лабораторно-инструментального исследования.

Резюмируя вышесказанное, хотелось бы отметить, что сделанные наблюдения органично вписываются в контекст современных исследований, они дают дополнительную информацию о способах профессиональной когнитивной интерпретации терминов в языковом сознании врачей. В данном исследовании мы попытались показать, как в процессе толкования медицинских терминов врач актуализирует профессиональную когнитивную систему, которая позволяет ему точно определить денотат, выявить существенные его признаки, как профессиональная языковая личность структурирует дефиниции и эксплицирует научные понятия.

Список литературы

  1. Голев Н. Д. Обыденное и профессиональное лексикографирование: аспекты и оппозиции; Общий очерк концепции в «Словаре обыденных толкований русских слов» / Н. Д. Голев // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты. — Кемерово, 2010. — С. 219–263; 205–219.
  2. Голев Н. Д. Обыденная медицинская коммуникация (виды дискурсивных практик) / Н. Д. Голев, Н. Н. Шпильная // Вестн. Кемеровского ун-та. — 2012. — Вып. 1 (49). — С. 128–137.
  3. Воробьева М. Н. Словарь обыденных толкований юридических терминов / М. Н Воробьева, Н. Д. Голев // В кн. : Обыденное метаязыковое сознание : онтологические и гносеологические аспекты. — Кемерово : Кемеровский государственный университет, 2010. — С. 297–305.
  4. Барышева Е. Л. Словарь обыденных толкований религиозных терминов / Е. Л. Барышева // В кн. : Обыденное метаязыковое сознание : онтологические и гносеологические аспекты. — Кемерово, 2010. — С. 306–316.
  5. Большая медицинская энциклопедия : в 30-ти т. / Под ред. Б. В. Петровского. —3-е изд. — М. : «Советская Энциклопедия», 1974.
  6. Катышев П. А. Метаязыковая рефлексия непрофессионального историка Ю. Н. Фадеенкова / П. А. Катышев, С. В. Оленев // В кн. Обыденное метаязыковое сознание : онтологические и гносеологические аспекты. — Кемерово, 2009. — С. 299–312.
  7. Калашникова Л. В. Когнитивные принципы процесса познания: метафорическое понимание мира / Л. В. Калашникова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — Тамбов : Грамота, 2013. — № 1. — С. 92–94.
  8. Новодранова В. Ф. Типы знания и их репрезентация в языке для специальных целей / В. Ф. Новодранова // Когнитивная лингвистика : новые проблемы познания. — М. ; Рязань : Институт языкознания РАН; Ряз. гос. ун-т имени С. А. Есенина, 2007. — Вып. 5. — С. 136–140.
  9. Шиканова Т. А. Обыденное лексикографирование медицинских терминов как предмет лингвистического изучения / Т. А. Шиканова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — Тамбов : Грамота, 2013. — № 5. — C. 213–217.
  10. Шиканова Т. А. Функционирование терминов в обыденном медицинском сознании (типология когнитивных стилей) [Электронный ресурс] / Т. А. Шиканова // Социальные и гуманитарные аспекты стратегии инновационного развития медицинского университета : сб. статей и докладов участников Всероссийской научно-практической конф. — Режим доступа : http://do.teleclinica.ru/1866125/

 

Учредитель: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Новосибирский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации (ФГБОУ ВО НГМУ Минздрава России)

Государственная лицензия ФГБОУ ВО НГМУ Минздрава России
на образовательную деятельность:
серия ААА № 001052 (регистрационный № 1029) от 29 марта 2011 года,
выдана Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки бессрочно

Свидетельство о государственной аккредитации ФГБОУ ВО НГМУ Минздрава России:
серия 90А01 № 0000997 (регистрационный № 935) от 31 марта 2014 года
выдано Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки
на срок по 31 марта 2020 года

Адрес редакции: 630091, г. Новосибирск, Красный проспект, д. 52
тел./факс: (383) 229-10-82, адрес электронной почты: mos@ngmu.ru

Выпуск сетевого издания «Медицина и образование в Сибири» (ISSN 1995-0020)
прекращен в связи с перерегистрацией в печатное издание «Journal of Siberian Medical Sciences» (ISSN 2542-1174). Периодичность выпуска — 4 раза в год.

Архивы выпусков «Медицина и образование в Сибири» доступны на сайте с 2006 по 2016 годы, а также размещены в БД РИНЦ (Российский индекс научного цитирования) на сайте elibrary.ru.

Средство массовой информации зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) —
Свидетельство о регистрации СМИ: ПИ № ФС77-72398 от 28.02.2018.

© ФГБОУ ВО НГМУ Минздрава России, 2020



22.05.2017
Сетевое издание «Медицина и образование в Сибири» преобразовано в печатное издание «Journal of Siberian Medical Sciences». Дата перерегистрации: 18.05.2017. Свидетельство о СМИ: ПИ № ФС 77-69793.
Подробнее >>

03.04.2017
С 2017 года Издательско-полиграфическим центром НГМУ осуществляется выпуск печатного издания «Сибирский медицинский вестник».
Подробнее >>

08.02.2016
Уважаемые авторы! Открыт прием статей во 2-й номер 2016 года (выход номера — середина мая 2016 г.).
Подробнее >>

11.01.2016
Уважаемые авторы! Продолжается прием статей в 1-й номер 2016 года (выход номера — конец февраля 2016 г.).
Подробнее >>

28.12.2015
Уважаемые авторы! Сетевое издание входило в Перечень ВАК до 30 ноября 2015 г. Работа по включению издания в новый Перечень ВАК продолжается.
Информация о формировании Перечня ВАК
Подробнее >>

Архив новостей


Rambler's Top100